DECtalk DTC01 Owner's Manual, 2a ed, 1984, p.2, fig 1-1, DECtalk Operating Modes

Jaume Ferrete Vazquez. Tu padre está hablando con la voz de mi padre

Ecolalias I

31 may 2016
8:04
Sonido
Experimentación
Género
Arte Sonoro
Tecnología
Voz
Cuerpo

Esta pieza forma parte de Ecolalias, una serie de cápsulas en torno a las trayectorias que traza la voz al ser puesta en circulación, transformándose en el eco de un cuerpo del que no se puede desligar. A esta serie pertenecen también las cápsulas Ahora de Amaia Urra y The Voice Agent de Brandon Labelle.

Si hay técnicas del cuerpo hay también técnicas de la voz y estas se transmiten, aprenden y ejecutan.Y si hay técnicas de la voz, nuestras voces son producto y práctica de esas técnicas. Y nuestras voces son práctica y producto de aquellos discursos sobre las voces que determinan quiénes pueden hablar y cómo; o que permiten relacionar determinadas cualidades vocales con el carácter de alguien, su género u otras categorías sociales.

Nuestras voces son producto y práctica de esas técnicas y discursos, las voces sintéticas también. Las voces sintéticas son también "nuestras voces". En este sentido, las voces sintéticas funcionan como representación de nuestras voces, y por tanto índice de esas técnicas y discursos; pero las voces sintéticas no son, exactamente, representaciones de nuestras voces, porque también son "nuestras voces".

Aquellas que entendemos como nuestras propias voces, y aquellas que entendemos como voces construidas, parecieran en realidad citarse las unas a las otras.

Tu padre está hablando con la voz de mi padretrata de dar cuenta de cómo son y hacen estas "nuestras voces" que entendemos como construidas y que pareciera que citan estas nuestras voces que entendemos como propias, o a la inversa.

No queda claro, exactamente, quienes hablan.

Este podcast cita o parafrasea textos e intervenciones de Marisa Belasteguigoitia, Nina Eidsheim, Maite Garbayo Maeztu, Josephine Hoegaerts, Greg Milner, Theo van Leeuwen y Amanda Weidman. Así como textos del podcast Klatt’s Last Tapes de BBC Radio 4; y el archivo online Dennis Klatt's History of Speech Synthesis.

Participantes

Jaume Ferrete Vazquez

(Mollet del Vallés, 1980) trabaja en torno a políticas o ideologías de la voz mediante conciertos, performance, sesiones de escucha, conversaciones, trabajos sonoros y sitios web. Desarrolla su trabajo en el ámbito de las artes visuales (Secession, Vienna; Museo de Arte Contemporáneo de Barcelona; Urban Video Project, Nueva York), musical y escénico (LEM Festival, Mercat de les Flors i Antic Teatre, en Barcelona; Poetas por Km2, Madrid; Festival SOS, Murcia) y educativo (Creadors en Residencia en Barcelona) entre otros. Su trabajo ha sido reconocido con diversas becas, premios y residencias por instituciones tales como el Departamento de Cultura de la Generalitat de Catalunya, Matadero (Madrid), Helsinki International Artists in Residency Project, Vessel Art Projects (Bari), Q-O2 (Bruselas) o Casa Vecina (México DF) entre otros. Desde 2008 co-coordina el proyecto de pedagogía sonora Sons de Barcelona, iniciado por el Grupo de Tecnología Musical de la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona.

Realización

Jaume Ferrete Vazquez

Licencia
Creative Commons by-nc-sa 4.0
Citas de audio

Este podcast cita o parafrasea los textos e intervenciones siguientes:

  • Marisa Belasteguigoitia. Intervención en la inauguración de Entre palabra e imagen. Galería de pensamiento de Gloria Anzaldúa. 17 de marzo, 2016
  • Nina Eidsheim. Synthesizing Race: Towards an Analysis of the Performativity of Vocal Timbre [en línea]. Trans, Revista Transcultural de Música, 2009, nº 13. Disponible aquí.
  • Maite Garbayo Maeztu. Cuerpos que aparecen. Performance y Feminismos en el Tardofranquismo. Consonni, 2016
  • Josephine Hoegaerts. As it echoes South and North. Girls and Boys Singing Identity into the National Landscape. En: Music, Longing and Belonging: Articulations of the Self and the Other in the Musical Realm. Editado por Magdalena Waligórska. Cambridge Scholars Publishing, 2013, pp. 202-221
  • Theo van Leeuwen. Vox Humana: The Instrumental Representation of the Human Voice. En: VOICE. Vocal Aesthetics in Digital Arts and Media. Editado por Norie Neumark, Ross Gibson y Theo van Leeuwen. MIT Press, 2010, pp. 5-16
  • Greg Milner. Perfecting Sound Forever: An Aural History of Recorded Music. Faber & Faber, 2009
  • Amanda Weidman. Anthropology and Voice [en línea]. Annual Review of Anthropology, Octubre 2014, Vol.43: 37-51. Disponible aquí
  • Klatt’s Last Tapes [en línea]. BBC Radio 4. 2013. Disponible aquí
  • Dennis Klatt's History of Speech Synthesis [en línea]. Disponible aquí.   

Jaume Ferrete Vazquez. Tu padre está hablando con la voz de mi padre

Ecolalias I

Tu padre está hablando con la voz de mi padre 

E. Eh. 'E'. Esto, ahora, coma, bla. Soy, una voz sintética. Suena el aparato vocal de una computadora hablablaando. Bienvenida al mundo de la síntesis vocal. (pausa)

1984, el ingeniero Denis Klatt desarrolla el sistema comercial de síntesis de voz, DEC_talk. Las voces de Dec_talk se basan en grabaciones de su propia voz

su mujer

su hija.

2013, la hija del físico Stephen Hawking, se encuentra a la hija del ingeniero Dennis Klatt. Le dice: Laura. Tengo que decirte algo. Perfect Paul suena exactamente como mi padre. Una pregunta, ¿Está la voz de Perfect Paul basada en la voz de tu padre?

Y dice sí.

Lo que quiere decir que, mi padre está, de hecho, hablando con la voz de tu padre.

Y dice sí. Es increíble. Él estaría muy, muy emocionado. Para mí ha sido una experiencia increíble, hablar contigo acerca de cómo la vida de tu padre ha sido transformada por la investigación de mi padre. Y nunca antes había pensado en que la voz de mi padre pudiera seguir viva.

Mi padre está hablando con la voz de tu padre.

Mi padre está hablando con la voz de tu padre.

Mi padre está hablando con la voz de tu padre mi padre está hablando con la voz de tu padre.

Mi padre está hablando con la voz de tu padre.

Tu padre, tu padre, la investigación de mi padre, la investigación de mi padre, la vida de tu padre, la vida de tu padre. Cómo la vida de tu padre ha sido transformada por la investigación de mi padre. Mi padre está hablando con la voz de tu padre.

Mi padre está hablando con la voz de tu padre.

tapapa

tapaba

tachacha

tadada

tafafa

tagaga

tacaca

talala

Al cruzar la puerta empecé a cantar, con el disco, tratando de que mi voz sonara exactamente igual que en el disco.

Yo. Cantando. Con mi propia voz, y mi voz en la máquina, también cantando.

La audiencia, inclinándose hacia adelante, tratando de ver en mis labios, si mis labios se movían. Esta, era, la única forma de ver, saber, si estaba yo, o no, cantando.

Entonces, las luces se apagan. La audiencia mirando, no más que oscuridad. Y la música y la voz, sonando.

Sólo sus orejas les guían. Y sus orejas, les fallan.

Las luces, se encienden, y ahí estoy. Yo. Sonrisa congelada, y la boca, mi boca, quieta.

Ahora, deletrea.

'Voz', como en: 'Hallar la propia voz'. 'V'. 'O'. 'Z'. 'Hallar la propia voz'.

'V'.'O'.'Z'.'Hallar la propia voz'.

¡Correcto! Ahora deletrea: 'Boca', como en 'Hallar la propia voz, morder la boca'. 'B'. 'O'. 'C'. 'A'. 'Morder la boca'.

'B'.'O'.'C'.'A'.'Morder la boca'. 'Hallar la propia voz, morder la boca'

Correcto! Ahora. Morder la boca, sacar la lengua. 'L'.'E'.'N'.'G'.'U'.'A'. 'Sacar la lengua'.

Lengua. 'L','E'.'N'.'G'.'U'.'A'.'Morder la boca, sacar la lengua'.

¡Correcto! Ahora. Torcer la lengua. Meter el cuerpo. 'L'.'E'.'N'.'G'.'U'.'A'. 'Torcer la lengua, meter el cuerpo'.

'L'.'E'.'N'.'G'.'U'.'A'.'Torcer la lengua'.

Meter el cuerpo.

'C'.'U'.'E'.'R'.'P'.'O'. 'Torcer la lengua, meter el cuerpo'.

Correcto, ahora. Habla. 'H','A'.'B'.'L'.'A'. 'Un habla que no sabe lo que dice'.

H'.'A'.'B'.'L'.'A'. 'Un habla que no sabe lo que dice'.

¡Correcto! Ahora. Voz. 'Como si tu voz no fuese propia'.

'V'.'O'.'Z'.'Como si tu voz, no fuese propia'.

¡Correcto! Ahora. Como en el eco.

En el eco, algo que no soy yo, me habla con mi propia voz, sonando como yo sueno.

En el eco. Como la ninfa llamada, Eco.

¿Una voz como esta, qué es lo que puede?

Ahora. Esta, no es una voz, exactamente.

Esta voz, no es una voz, exactamente.

Esta voz, no es una voz, exactamente. Esta voz, no es una voz, exactamente. Esta voz, no es una voz, es un discurso. Esta voz es un discurso. Esta voz es un discurso. No queda claro, de quién es, exactamente. Esta voz no es una voz en tanto dice. Esta voz, es una voz en tanto, hace. No queda claro, quien hace, exactamente. Esta voz, no es una voz, es un discurso. Esta voz, no es una voz, es un discurso. Esta voz, no es una voz exactamente. Esta voz está emplazada en un contínuo. Esta voz es una cita de otras voces. Esta voz, está emplazada en el contínuo. Esta también. Y esta voz es una cita de otras voces. Esta voz es un discurso. Esta voz, es un discurso. No queda claro, quién es que habla exactamente. No queda claro quienes hablan. No queda claro quienes hablan. No queda claro quienes hablan. No queda claro quienes hablan.

No. Una voz no está atada a una identidad o persona específicas.

No, no. Una única voz puede ser producida colectivamente. Una única voz, puede ser producida colectivamente.

Una única voz puede ser producida colectivamente.

¿Ha sido esta voz producida colectivamente?

O no. Las hablantes no somos entidades compactas. Escucha.

Tú escucha. No, no. Yo no tengo órganos del habla. Mis palabras no son la expresión directa y transparente de mi experiencia subjetiva.

Las palabras no son la expresión directa de su experiencia subjetiva.

Mis palabras no son la expresión directa de tu experiencia subjetiva. La expresión directa y transparente de tu experiencia subjetiva. Tu padre está hablando con la voz de mi padre tu padre está hablando con la voz de mi padre.

Tu padre está hablando con la voz de mi padre. No. Las palabras no son la expresión directa de una experiencia subjetiva. ¿Son estas palabras la expresión directa de una experiencia subjetiva?

No, ¿no?

No, escucha esto. El timbre vocal no es la emanación sonora de un cuerpo esencial.

El timbre vocal no es la emanación sonora de un cuerpo esencial, es el resultado de una performance habitual que ha moldeado el cuerpo físico.

El timbre vocal es el resultado de una performance, que ha moldeado el cuerpo físico. El timbre vocal es el resultado de una performance habitual que ha moldeado el cuerpo físico. Una performance habitual que ha moldeado el cuerpo físico.

Esto. Esto es performance. Bienvenida al mundo de la síntesis vocal.